2 pensieri su “Ma “Volluto” di Nespresso è come “Sedatavo” in Frankenstein Jr. ?”
Non è che il copy sia diventato stiupiiidou!
Il problema è che George non riesce a imparare l’italiano neppure sparandoselo nella canna del naso fino al cervello… non gli rimane la pronuncia!
Piace anche a me, credimi. E’ l’assonanza con la celebre frase che ho citato nel mio post che ha destato in me un po’ di curiosità. Sicuramente da un punto di vista di marketing funziona alla grande, non a caso ne stiamo parlando e non solo noi. Se quel particolare aroma di caffè lo avessero chiamato VELLUTO e non VOLLUTO, non avrebbe avuto lo stesso effetto in termini di comunicazione.
Non è che il copy sia diventato stiupiiidou!
Il problema è che George non riesce a imparare l’italiano neppure sparandoselo nella canna del naso fino al cervello… non gli rimane la pronuncia!
A me piace!
"Mi piace""Mi piace"
Piace anche a me, credimi. E’ l’assonanza con la celebre frase che ho citato nel mio post che ha destato in me un po’ di curiosità. Sicuramente da un punto di vista di marketing funziona alla grande, non a caso ne stiamo parlando e non solo noi. Se quel particolare aroma di caffè lo avessero chiamato VELLUTO e non VOLLUTO, non avrebbe avuto lo stesso effetto in termini di comunicazione.
"Mi piace""Mi piace"